Cái Lưỡi Tội Lỗi Của Tôi. Nói Về Tình Dục

Video: Cái Lưỡi Tội Lỗi Của Tôi. Nói Về Tình Dục

Video: Cái Lưỡi Tội Lỗi Của Tôi. Nói Về Tình Dục
Video: TỘI LỖI VÀ ÂN SỦNG - Bài Giảng Sâu Sắc Của Đức Cha Khảm | Ánh Sáng Lời Chúa 2024, Tháng tư
Cái Lưỡi Tội Lỗi Của Tôi. Nói Về Tình Dục
Cái Lưỡi Tội Lỗi Của Tôi. Nói Về Tình Dục
Anonim

Những vụ bê bối xung quanh việc giới thiệu giáo dục giới tính trong trường học, nỗ lực của nhiều tạp chí để tìm một chuyên mục tình dục, những chi tiết thân mật bất tận về cuộc sống của những người nổi tiếng - ngày càng nhiều người bắt đầu nói về tình dục, thậm chí không biết cách gọi tên chính xác họ là gì nói về. Evgenia Kuyda, Alexey Munipov và Ekaterina Krongauz đã ngồi xuống bàn tròn với một nhà thơ, nhà ngôn ngữ học, nhà tâm lý học, nhà tình dục học và tổng biên tập của một tạp chí đàn ông để tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra ở đây

Văn bản: Evgeniya Kuida, Alexey Munipov, Ekaterina Krongauz

Ekaterina Krongauz: Chúng tôi muốn nói về điều này: tại sao không thể có một cuộc trò chuyện bình tĩnh, có văn hóa về tình dục bằng tiếng Nga? Không có truyền thống trò chuyện công khai, không có chuyên mục tình dục, nhưng đơn giản là không có từ nào phù hợp.

Sergey Agarkov, nhà tình dục học, chủ tịch Hiệp hội "Văn hóa và Sức khỏe": Hãy xác định. Một cuộc trò chuyện công khai là gì? Cuộc họp?

E. Krongauz: Những gì chúng tôi đang làm bây giờ là một cuộc trò chuyện công khai.

Agarkov: Báo chí? Có những phương tiện truyền thông có thể nói về nó. Và ở Duma chẳng hạn, điều đó là không thể. Các nhà lập pháp chỉ đơn giản là sợ những từ này. Thật nực cười: chẳng hạn, cần phải mô tả những hành vi bạo lực tình dục nào bị pháp luật trừng phạt. Chúng tôi được cho biết - bạn có mất trí không? Vậy mà chúng ta viết tất cả những từ khó chịu này vào Bộ luật Hình sự - quan hệ tình dục bằng miệng, quan hệ tình dục qua đường hậu môn? Kết quả là, nếu một nam thanh niên hôn lên má một cô gái trên đường rồi bỏ chạy, đó là những hành động bạo lực, và họ cần bị xử phạt tương tự như hành vi quan hệ tình dục bạo lực qua đường hậu môn.

E. Krongauz: Đối với tôi, dường như không có gì xảy ra trên báo chí. Ví dụ, khi bạn đọc các chuyên mục giới tính của chúng tôi, nó sẽ trở nên hài hước hoặc tệ hại. Đây hầu như không phải là hiệu quả mà chuyên mục Tình dục nên cố gắng đạt được. Ví dụ, ở Mỹ, có một số lượng lớn các loại chuyên mục tình dục khác nhau. Ví dụ, tôi thường nghe một podcast - ở đó người thuyết trình chỉ cần trả lời các câu hỏi. Ví dụ, một cô gái nói rằng cô ấy đã quan hệ tình dục sadomaso với bạn tình của mình, và anh ta bắt đầu bóp cổ cô ấy bằng cách nào đó không chính xác lắm. Và họ đang thảo luận về trường hợp này với lãnh đạo. Thậm chí không thể tưởng tượng được một điều như vậy ở đất nước chúng ta!

Alexey Munipov: Vâng, rất khó để tưởng tượng trên Komsomolskaya Pravda có một chuyên mục về các thỏa thuận trong quan hệ tình dục BDSM.

Agarkov: Nhân tiện, trong cộng đồng những người bạo dâm, một ngôn ngữ rất phát triển. Vì có nhu cầu cấp thiết - bạn cần thương lượng để việc quan hệ tình dục diễn ra an toàn. Nhân tiện, tôi sẽ không coi thường những kẻ bạo dâm. Có những khi một cặp vợ chồng gặp vấn đề, vì một lý do nào đó mà họ bước vào cộng đồng này, chấp nhận những nghi lễ, quy tắc - và đột nhiên họ có sự thấu hiểu lẫn nhau. Họ đã đồng ý. Không phải vì cần phải cảm thấy đau đớn, họ chơi nó - nhưng họ có những quy tắc chung.

Biểu đồ so sánh về việc sử dụng các từ "tinh ranh" và "xã hội dân sự" trong blog

Kirill Vishnepolsky, tổng biên tập tạp chí Men’s Health: Và chúng ta thường biết cách nói chuyện với nhau về điều gì? Đó là, về nguyên tắc, chúng ta có đang nói chuyện với nhau về điều gì đó không? Chúng tôi không nói chuyện về giới tính vì không có văn hóa đối tác nào cả. Tình dục là một sự hợp tác. Nhìn vào danh sách của Forbes: không có một người nào có được bạn đời. Thậm chí có người bắt đầu kinh doanh trong một công ty hoặc giết chết đồng nghiệp của mình hoặc tốt nhất là ly hôn.

Anna Varga, Chủ tịch Hội đồng của Hiệp hội các nhà tư vấn gia đình và nhà trị liệu tâm lý: Tôi đồng ý - không có khái niệm hợp tác ở Nga. Và thêm vào đó là một thần thoại đặc biệt về tình yêu: những người đã yêu phải hiểu nhau không cần lời nói. Và nếu phải nói về một điều gì đó, nghĩa là chúng ta chưa hiểu nhau, tức là chúng ta chưa yêu nhau. Thật đáng sợ khi nói về sự khác biệt, bởi vì thần thoại về tình yêu đã cho rằng không có sự khác biệt.

Munipov: Tức là tự động nói về tình dục nghĩa là bạn có vấn đề?

Vishnepolsky: Vâng, vâng.

Evgeniya Kuyda: Tôi rất lo lắng về câu hỏi của chính ngôn ngữ. Ví dụ, đối với tôi, dường như một người đàn ông đến 30-40 tuổi trên giường không biết làm bất cứ điều gì cả. Và điều tồi tệ nhất là không thể nói chuyện với anh ấy về công nghệ. Nhưng kỹ thuật trong quan hệ tình dục là vô cùng quan trọng! Mọi người tìm hiểu các biện pháp phòng ngừa an toàn trước khi trượt tuyết. Và có hai vấn đề ở đây. Đầu tiên là không có ai liên lạc cả. Ví dụ, tôi hỏi: “Bạn thích điều gì hơn?”, Và ngay cả với những từ này, mọi người cũng rơi vào trạng thái sững sờ. Và thứ hai là đơn giản là không có ngôn ngữ. Chà, đây là cách nói - di chuyển của bạn sang trái … Của bạn là gì? NS…? Dương vật? Kinh dị. Đơn giản là không có từ nào. "Fuck" là một từ khủng khiếp. Và những người khác không tốt hơn. Vì vậy, không thể viết về điều này ở bất cứ đâu, trên báo hay tạp chí.

Agarkov: Bài toán này đã từng được đưa ra bởi Igor Semenovich Kon. Chúng tôi thực sự không có ngôn ngữ cho điều đó. Có một ngôn ngữ dành cho trẻ em, "âm hộ-miski". Có ngôn ngữ y khoa, có ngôn ngữ tục tĩu. Và có một ngôn ngữ tình yêu - tất cả những "chú thỏ", "pussies", v.v. Và, trên thực tế, đó là tất cả. Ngôn ngữ của chúng tôi, ngôn ngữ làm việc với khách hàng, là ngôn ngữ y tế. Và những người ở lễ tân ứng biến, đôi khi rất chăm chú. "Bác sĩ, thang máy đi rồi." Hoặc - "một đồng nghiệp từ chối." Trong trường hợp này, người lớn nhầm lẫn giữa cương cứng và xuất tinh. Hay họ gọi là va chạm ô nhiễm.

Elena Kostyleva, nhà thơ: Cũng có một lớp riêng của những từ đặc biệt như vậy tệ hơn là mate. Loại "đít". Bạn sẽ nghe thấy nó một lần trong đời - bạn sẽ không bao giờ chào người này nữa.

Kuyda: Có những biểu hiện bình thường, trung tính không? Bạn có thể nói "không đứng dậy", nhưng điều này cũng thật thô lỗ.

Agarkov: À, hôm nay mọi người đều nói: "Bác sĩ ơi, tôi có vấn đề với việc cương cứng."

Vishnepolsky: Cảm ơn TV.

Maxim Krongauz, Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học, Trường Đại học Nhân văn Nhà nước Nga: Văn hóa Nga thực sự được đặc trưng bởi sự thiếu từ vựng trung tính. Ví dụ, chúng tôi không có đối xử trung lập. Người nước ngoài rất phàn nàn. Nhưng có rất nhiều người mang màu sắc tình cảm: ông chủ, bà mẹ, v.v. Vì vậy, nó là ở đây. Có những điều khoản y tế vì cần phải đi khám và nhận lời khuyên. Nhưng không có những cái trung lập. Và đồng thời, chúng tôi không phàn nàn về sự vắng mặt của họ, bởi vì văn hóa của chúng tôi được sắp xếp theo cách đó.

Munipov: Vâng, chúng tôi đây, chúng tôi đang phàn nàn.

M. Krongauz: Bạn đang phàn nàn vì bạn còn trẻ, bạn muốn làm lại thế giới và văn hóa, và văn hóa chống lại, bao gồm cả ngôn ngữ. Ngôn ngữ phục vụ giao tiếp của chúng ta. Theo thông lệ, chúng ta không phải thảo luận về các vấn đề tình dục, cũng như không phải là thông lệ, chẳng hạn như thảo luận về cách chúng ta giải tỏa bản thân - do đó, không có từ ngữ trung lập nào dành cho người này hay người kia. Có những đứa trẻ, có những đứa bị ngược đãi, nhưng không có những đứa khác. Đây là một cuộc trò chuyện tục tĩu, tục tĩu về tình dục có thể xảy ra, ở đây chúng ta có một lượng từ rất lớn. Và đây là một chủ đề riêng biệt và thú vị - văn hóa cơ sở hiểu về tình dục như thế nào. Cô ấy hiểu nó chủ yếu là bạo lực. Những động từ có nghĩa là bạo lực, đánh đập, chúng ta thường nhận được một nghĩa thứ hai liên quan đến quan hệ tình dục, thường là với tiền tố "ot-". Ví dụ điển hình là "xé rào". Từ "fuck" cũng có một cú đấm ở gốc của nó. Ngược lại, các động từ ban đầu được kết hợp với quan hệ tình dục, ví dụ, các động từ tục tĩu, rất thường mang ý nghĩa đánh đập hoặc lừa dối. Trong từ vựng này, một người đàn ông xuất hiện như một loại công cụ tích cực, một kẻ hiếp dâm, trong khi một người phụ nữ hoặc bị làm nhục, bị đánh đập hoặc một vật chứa đựng, và do đó, có một số động từ - "để thổi", nói. Có những ý nghĩa mới đáng kinh ngạc. Hãy nói từ nghẹn ngào. Hiếm, không giống như những gì tôi đã gọi. Bạn có biết ý nghĩa của nó?

Kostyleva: Điều gì xảy ra khi quan hệ tình dục bằng miệng?

M. Krongauz: Không. Đây là hiện tượng xuất tinh sớm.

Vishnepolsky: Thú vị. Tôi sẽ phải sử dụng nó.

M. Krongauz: Euphemisms nói chung sống cuộc sống của riêng họ. Giả sử từ "dick" từng là một tên đơn giản cho chữ "x", người ta tin rằng đây là một "cherub" bị cắt ngắn. Sau đó, nó trở thành một từ ngữ cho từ ba chữ cái và bản thân nó đã trở nên lạm dụng. Đối với thế hệ cha mẹ tôi, cụm từ "đụ" là khiếm nhã. Và đối với thế hệ hiện tại, và tinh ranh là khá tốt.

Kuyda: Và làm thế nào mà một số từ không có trong tiếng Nga? Ở đây, nhà văn Idov, khi dịch cuốn sách của mình từ tiếng Anh, đã phát hiện ra rằng không có từ tương tự trong tiếng Nga của từ handjob - đây là khi bạn làm việc với người bạn đời của mình.

M. Krongauz: Chà, đây rõ ràng là một từ khá mới - bởi vì nó được ghép bởi hai. Có một quy luật ngôn ngữ: nếu một khái niệm quan trọng đối với văn hóa, thì sẽ có một định nghĩa đơn giản cho nó. Bổ sung được sử dụng cho các khái niệm ít quan trọng hơn.

Munipov: Vì vậy, blowjob cũng là sau? Thú vị. Mặc dù nó sẽ có vẻ, huh?

M. Krongauz: Vấn đề dịch thuật là điều đầu tiên chúng tôi gặp phải khi bắt đầu perestroika, khi những chủ đề như vậy lần đầu tiên có thể thực hiện được. Làm thế nào để dịch Henry Miller? Matom là sai, không có điều đó trong bản gốc. Nhưng như? Người dịch đã phải thoát ra khỏi nó.

Kuyda: Nhưng vấn đề thực sự nằm ở ngôn ngữ! Giả sử có một từ "blowjob".

Kostyleva: Nhân tiện, chúng ta có một từ như vậy không? Ý tôi là, nó có được in không?

Agarkov: Đã in, tất nhiên. Vâng, bây giờ tất cả các từ đã được in.

Kuyda: Nó không hoàn toàn dễ chịu, nhưng nó ở đó. Nhưng ngược lại, một người đàn ông với một người phụ nữ? Có một từ quái dị này - "cunnilingus", nhưng ai sử dụng nó? Và làm thế nào tôi có thể nói một người đàn ông làm điều này ở đây? Chỉ cần đẩy trên đầu của bạn?

M. Krongauz: Chưa sẵn sàng đưa ra các khuyến nghị thân mật. Nhưng việc thổi thực sự, theo thuật ngữ khoa học, có ý nghĩa tiêu cực. Đừng nói với người phụ nữ thân yêu của bạn - hãy làm điều đó với tôi.

Kuyda: Lam thê nao để noi? "Bú em"?

M. Krongauz: Ở đây, như trong trường hợp của cunnilingus, có chỗ cho sự tìm kiếm sáng tạo.

Kuyda: Bạn có biết tại sao không có từ bình thường cho cunnilingus không? Bởi vì đàn ông Nga tin rằng cunnilingus là tùy chọn. Tôi đã xem qua một số cuộc thăm dò, theo đó gần 90% đàn ông Nga coi đây là một loại hành vi đồi bại khủng khiếp. Chỉ là đàn ông không muốn làm gì cho phụ nữ. "Như cái mẹ kiếp tôi, quá tốt." Tại sao anh ta lại nói chuyện?

M. Krongauz: Chúng tôi đáng trách.

Vishnepolsky: Tha lỗi cho chúng tôi.

Kostyleva: Đối với tôi, dường như tình dục là một ngôn ngữ riêng biệt. Và những thứ khác nhau có nghĩa là những thứ khác nhau trên đó. Đối với một người đồng tính nữ, việc thổi kèn là một chuyện, đối với một người đàn ông thì lại là chuyện khác. Và điều đó xảy ra, bạn gặp một người, và bạn nói cùng một ngôn ngữ, và đôi khi - một người nói chuyện phiếm, và ngược lại.

Kuyda: Tôi vừa xem qua một diễn đàn có tên là "Câu lạc bộ những người yêu thích tình dục". Những người sử dụng dịch vụ của gái mại dâm giao tiếp ở đó. Khổng lồ, hàng nghìn người tham gia. Và họ có vốn từ vựng của riêng mình. Có những thuật ngữ khủng khiếp - ví dụ, ZKP, "bia ăn nhẹ", có nghĩa là một tư thế với bệnh ung thư. Nhưng cũng có những cái hay ho. Ví dụ: "chữ số" và "tương tự". "Number" - có nghĩa là "về mặt kỹ thuật rất tốt trên giường, nhưng không ảnh hưởng đến tinh thần." Và "tương tự", theo đó, thực sự, theo cách cổ điển. Thậm chí có thể không hoàn hảo về mặt kỹ thuật, nhưng về mặt tinh thần.

Kostyleva: Đối với tôi, dường như nó được tạo ra trong các cuộc trò chuyện, ngôn ngữ mới này. Mọi người đã tán gẫu về tình dục trong các cuộc trò chuyện và diễn đàn trong 15 năm.

Munipov: Ồ vâng, chúng tôi đã thấy ngôn ngữ mới này. "Pelotki", "cùi" và "âm hộ".

Vishnepolsky: Gần đây tôi đã nhận được một thư rác: "Đập lò nướng của tôi."

Agarkov: Internet có tất cả các điều kiện tiên quyết: có giao tiếp vô vị, thoải mái.

Vishnepolsky: Nhân tiện, có. Vợ tôi và tôi chỉ có thể thảo luận về những điều nghiêm trọng trên ICQ. Có cơ hội để nghĩ, bạn có thể nghỉ ngơi một thời gian …

M. Krongauz: Vì một số lý do, chúng tôi tiến hành từ thực tế là có tiến bộ trong lĩnh vực này. Nhưng điều này là hoàn toàn không bắt buộc. Tại sao nó tốt hơn khi có từ vựng trung tính? Tại sao nó tốt khi mọi người biết cách nói về nó? Nó có dễ dàng hơn để thương lượng? Nhưng có những nền văn hóa tuyệt vời mà đàn ông và phụ nữ không đồng ý với nhau. Thậm chí còn có một ngôn ngữ nữ tính và nam tính trong tiếng Nhật - đó là những từ mà một số người sử dụng và không bao giờ sử dụng những từ khác. Chúng ta có thể nói rằng xã hội của chúng ta tốt hơn vì không có sự phân chia như vậy trong đó không?

Agarkov: Chắc chắn có sự tiến bộ trong lĩnh vực này và một phụ nữ được hưởng lợi từ nó. Trước đây, ba phần tư phụ nữ hoàn toàn không đạt cực khoái, nhưng bây giờ con số này là tối đa một phần tư.

Vishnepolsky: Bạn có biết rằng ở Nga, theo các cuộc điều tra, 70% dân số không đánh răng?

Varga: Tất nhiên, có tiến bộ. Hãy nhìn xem, khi Freud bắt đầu, theo thói quen, thậm chí đóng các chân ghế bằng những đường diềm để chúng không ám chỉ bất cứ điều gì. Âm mưu im lặng này đã làm nảy sinh vô số chứng loạn thần kinh, mà Freud đã giải quyết. Bây giờ những cơn đau thần kinh này đang ở đâu? Bạn sẽ không nhìn thấy chúng. Không có chẩn đoán về chứng cuồng loạn. Mức độ thần kinh hóa đã giảm một cách khách quan. Vì chân mở. Đó là lý do tại sao bạn cần phải nói chuyện.

Agarkov: Tôi không biết, rất khó để nói liệu số lượng tế bào thần kinh có giảm hay không. Chứng suy nhược thần kinh cổ điển ở dạng mà nó được phát minh cách đây 100 năm không có trong sách tham khảo chẩn đoán ngày nay. Nhưng bây giờ thay vào đó là chứng trầm cảm. Trước đây, tay và chân của bệnh nhân đã bị lấy đi, nói được, họ bị mù. Và bây giờ các chứng loạn thần kinh đang trở nên buồn tẻ - tim đau, dạ dày.

Biểu đồ so sánh về việc sử dụng các từ "trầm cảm" và "cương cứng" trong blog

Munipov: Vậy là không cần giáo dục giới tính gì cả? Thần kinh không biến mất, xã hội không muốn, trẻ con cũng bằng cách nào đó lớn lên.

Agarkov: Nó là cần thiết, rất cần thiết! Điều gì xảy ra bây giờ? Cha mẹ không muốn nói về giới tính với con mình. Trường không muốn. Môi trường thiếu niên cũng sẽ không dạy cho anh ta bất cứ điều gì. Và khi bước vào hôn nhân, một người không chỉ sở hữu kỹ năng trò chuyện - thậm chí là suy nghĩ về chủ đề này. Bạn đã trích dẫn ví dụ về chủ nghĩa cộng đồng phương Tây, văn hóa thảo luận bình tĩnh - nhưng ở phương Tây, ngay từ những năm 70, giáo dục giới tính đã được đưa vào trường học mà không có ngoại lệ. Từ 12 tuổi trở lên. Và tất nhiên, điều này đã giải phóng cả ngôn ngữ và xã hội. Chúng tôi vẫn không có gì thuộc loại này.

E. Krongauz: Giống như họ sẽ giới thiệu?

Agarkov: Vâng, có gì ở đó! Vào năm 1993-1994 đã có một sáng kiến nổi tiếng để giới thiệu giáo dục giới tính. Năm viện bắt đầu hoạt động. Lưu ý rằng họ không làm sách giáo khoa, mà chỉ đơn giản là tạo ra một chương trình - mà nói chung, cần được thảo luận với học sinh. Tất cả kết thúc trong một vụ bê bối khủng khiếp ở Duma Quốc gia. Các nhà phát triển đã bị buộc tội có những hành động dâm ô liên quan đến trẻ vị thành niên. Nói chung là tội ác diệt chủng nhân dân Nga: chúng muốn biến tất cả chúng ta thành gái điếm, đồi bại và đưa chúng ta về phương Tây. Một vụ án hình sự đã được mở ra! Cảm ơn vì đã đóng cửa. Vì vậy, nói về tình dục ở Nga là một vấn đề của quyền tài phán. Kể từ đó, tất cả các thí nghiệm trong lĩnh vực này đã bị ngừng. Ở các trường tư thục, trong phiên bản mềm - vẫn có thể.

E. Krongauz: Chà, riêng tư, họ nói ngôn ngữ gì với trẻ em?

Agarkov: Về y tế, không có khác. Dương vật, dương vật, âm đạo.

Vishnepolsky: Và dương vật khác với dương vật như thế nào?

Agarkov: Dương vật là dương vật căng cứng. Và dương vật là một dương vật mềm.

Tất cả hiện tại: Nghiêm túc?!

Kuyda: Tôi đã sống trong bóng tối.

Agarkov: Tôi sẽ nói với bạn một điều nữa. Trong một thời gian, câu hỏi tại sao hầu như tất cả các nhà nghiên cứu và giáo dục chính trong ngành tình dục học thế giới là người Do Thái đã được thảo luận sôi nổi trong các tài liệu về tình dục học.

E. Krongauz: Chà, chúng tôi cũng đến đây.

Agarkov: Chà, thật là tò mò. Chỉ là trong Do Thái giáo, không giống như trong văn hóa Cơ đốc giáo, không bao giờ có lệnh cấm nói về tình dục - và bản thân quá trình này cũng không bị lên án. Đó là, đã có một truyền thống văn hóa để thảo luận về những vấn đề này.

E. Krongauz: Và ai dễ nói về vấn đề của họ hơn, đàn ông hay phụ nữ?

Varga: Nó dễ dàng hơn cho phụ nữ. Họ ít bị xúc phạm hơn. Bằng cách nào đó nó đã xảy ra trong lịch sử. Một người đàn ông nghe thấy đằng sau những tuyên bố của phụ nữ không chỉ là chủ đề của cuộc trò chuyện, mà còn rằng anh ta, một người đàn ông, không tốt. Một tầng thứ hai của cảm xúc nảy sinh, gắn liền với lòng tự trọng: hóa ra anh ta luôn tệ, và cô đã lừa dối anh ta trong nhiều năm, đã im lặng.

Vishnepolsky: Tôi có thể biết nó đến từ đâu. Ở châu Âu, kể từ thời Đế chế La Mã, đã có cái gọi là khế ước xã hội, khi chư hầu phụ thuộc vào chủ quyền, và chủ quyền phụ thuộc vào chư hầu. Mọi người đã hợp tác. Và chúng ta luôn có một xã hội theo chiều dọc - một ông chủ và một cấp dưới. Và mối quan hệ này chuyển sang mối quan hệ nam nữ. Một người đàn ông là ông chủ, và một người phụ nữ là cấp dưới. Tại sao phải thương lượng với cấp dưới?

Varga: Bạn đang nói về cái gì vậy! Trong 400 năm nay, chúng ta chưa có bất cứ thứ gì giống như nó.

Vishnepolsky: Ở Nga?

Varga: Ở Nga.

Vishnepolsky: Đúng? Ở đâu có ít nhất một bữa tiệc công khai do các bà không công tạo ra? Sự hợp tác theo chiều ngang của các công dân ở đâu? Xã hội dân sự ở đâu?

E. Krongauz: Tức là thiếu nói về tình dục là do thiếu xã hội dân sự?

Vishnepolsky: Khá đúng.

Munipov: Vâng, nó là gì. Và bạn không thể nói về tình dục mà không chuyển sang xã hội dân sự.

Vishnepolsky: Cho tôi biết tại sao? Tại sao lại nói về tình dục?

Munipov: Khoan đã, tôi không thể tin vào tai mình. Đây có phải là tổng biên tập của Men’s Health đang phát biểu không?

Vishnepolsky: Chà, đây là tôi, nói một cách khoa trương, thay mặt cho tiềm thức xấu hổ, tôi nói. Ở đây chúng tôi đã đăng lại lời khuyên của các nhà tình dục học người Mỹ. Ở đây chúng tôi mở nó ra, đọc: “Hãy hỏi cô ấy muốn bạn gọi là âm đạo của cô ấy. Nói cho tôi biết bạn muốn cô ấy gọi là dương vật của bạn. Đề xuất một số tùy chọn, từ hài hước đến tục tĩu. Tức là đây là lập trường bình thường của họ: ngồi vào bàn đàm phán, thảo luận. Và đây tôi là tổng biên tập của tạp chí này, người đã xuất bản lời khuyên này. Tôi không thể hỏi vợ tôi về điều đó. Cô ấy sẽ nghĩ tôi là một tên ngốc. Cô ấy đã sinh ba đứa con, và sau đó tôi hỏi cô ấy muốn tôi gọi âm đạo của cô ấy như thế nào? Làm sao? Maryivanna?

Varga: Cũng không tệ.

M. Krongauz: Có một thuật ngữ như vậy - Dunka Kulakova.

Kuyda: Đây là gì? Nắm tay?

E. Krongauz: Không, chúng tôi đã đưa ra một bản dịch cho câu cá - tước đoạt.

M. Krongauz: Và Dunka Kulakova tất nhiên là thủ dâm.

Varga: Bạn hỏi, tại sao lại nói chuyện? Bởi vì mọi người không nói về nó, họ không thể kiểm tra những tưởng tượng của họ với thực tế. Tại sao câu chuyện giáo dục giới tính xấu xí này lại ra đời? Bởi vì những nữ đại biểu quốc hội này tưởng tượng họ sẽ phản ứng như thế nào với tất cả những điều này khi còn nhỏ - nhưng họ là những người cô trưởng thành, và những bức ảnh gợi cảm xuất hiện trong đầu họ, rồi họ áp đặt chúng lên đứa trẻ. Rõ ràng là thành ra kinh dị như vậy. Khi không có cuộc trò chuyện bình thường, quả bóng tưởng tượng này nảy sinh.

Biểu đồ so sánh về việc sử dụng các từ "dương vật" và "dương vật" trong blog

Kostyleva: Tôi từ lâu đã muốn viết một cuốn sách với những công thức làm tình. Các đồng nghiệp của chúng tôi đang viết về thực phẩm, tại sao chúng tôi không thể viết về tình dục trên tinh thần như vậy? Vì vậy, cuộc trò chuyện về ngôn ngữ này thực sự làm tôi phấn khích.

Vishnepolsky: Chờ 200 năm, tất cả các từ sẽ xuất hiện.

Kuyda: Tôi nghĩ mọi thứ sẽ nhanh hơn. Tôi nghĩ có một khóa học trực tuyến tuyệt vời tên là Purple Haze Blowjob. Rất phổ biến trong số các cô gái, tôi có ba người bạn đã đăng ký. Bạn trả 15 đô la một tháng và họ giải thích mọi thứ cho bạn bằng một ngôn ngữ rất dễ tiếp cận. Không, thực sự, bằng cách nào đó có mọi thứ theo thứ tự với ngôn ngữ. Về nguyên tắc, đây là một hình thức tương tự của các khóa học nấu ăn: bạn trả tiền để kết quả là chồng bạn hạnh phúc. À, bạn cũng nhận được một số lợi ích từ cuộc sống gia đình - hạnh phúc ở đó, an tâm.

Vishnepolsky: Và có tự tin rằng đối tác thực sự sẽ cung cấp nó để đổi lấy sương mù màu tím không?

Munipov: Chúng tôi có một cuộc trò chuyện buồn nào đó. Một người đàn ông không thể nói chuyện với một người phụ nữ ở đất nước của chúng tôi, cuộc trò chuyện này tự nó là một vấn đề khủng khiếp, tất cả các từ về tình dục đều gắn liền với bạo lực đen tối.

M. Krongauz: Chà, phải làm sao? Văn hóa đã phát triển qua nhiều thế kỷ. Chúng ta không thể cùng nhau đặt một bàn tròn và quyết định rằng từ bây giờ chúng ta sẽ tốt. Chúng tôi sẽ không hãm hiếp bất cứ ai, chúng tôi sẽ không làm tổn thương bất cứ ai. Nhưng tin tôi đi, chúng ta đã đi được một chặng đường dài. Hai mươi năm trước, chúng ta không thể nói to và cận cảnh điều gì như thế. Ngay cả từ “nghẹn ngào” dường như ngây thơ tôi cũng không thể thốt ra khi gặp người lạ.

Munipov: Tôi cũng không thể bây giờ.

Vishnepolsky: Tôi biết khi nào mọi thứ sẽ thay đổi. Khi nào thì cuối cùng chúng ta sẽ học cách đi trên những con đường tôn trọng lẫn nhau? Cuối cùng, chúng ta sẽ cùng nhau phản đối các hành động của nhà chức trách. Khi chúng ta học cách thương lượng với nhau trong cuộc sống hàng ngày, thì chúng ta sẽ có thể thương lượng trên giường.

E. Krongauz: Vậy chúng ta KHÔNG BAO GIỜ nói về tình dục?

VishnepolskyXin lưu ý: bàn tròn được chia theo giới tính. Các cô gái nói: "Chà, tại sao bạn không nói?" Còn các chàng trai: “Ừ, thời chưa tới, xã hội chưa sẵn sàng, vội vàng ở đâu”. Chỉ có vậy thôi, và chúng tôi sẽ không nhận các vai trò khác.

Kostyleva: Nếu vấn đề là đàn ông và phụ nữ chỉ có ngôn ngữ riêng của họ, có thể biên soạn một từ điển nữ-nam?

Vishnepolsky: Nếu có nhu cầu, họ đã làm từ lâu.

Varga: Nhân tiện, liệu pháp tâm lý ở phương Tây đã phát triển theo cách này. Trong những năm 70 và 80, cái gọi là các nhóm nam và nữ được tổ chức: đàn ông nói về nam tính của họ, phụ nữ - về nữ tính của họ. Và sau đó các nhà trị liệu tâm lý nảy ra ý tưởng thực hiện các nhóm đồng giới được bao quanh bởi những người khác giới. Tức là, nhóm nam làm việc trong thủy cung, và nhóm nữ không được tham gia, nhưng họ nhìn thấy và nghe thấy tất cả mọi thứ. Và sau đó ngược lại. Nó hóa ra cực kỳ hiệu quả và nhân tiện, ngôn ngữ rất thống nhất.

Kuyda: Vậy là mọi thứ đã kết thúc tốt đẹp?

Vishnepolsky: Điều đó đã giúp.

Kuyda: Nói chung, tôi đang làm đúng là tôi đọc tin nhắn văn bản của anh ấy.

Đề xuất: