Lịch Sử Của ý Thức Tập Thể Nga Trong Thiệp Năm Mới (cho đến Năm 1941)

Video: Lịch Sử Của ý Thức Tập Thể Nga Trong Thiệp Năm Mới (cho đến Năm 1941)

Video: Lịch Sử Của ý Thức Tập Thể Nga Trong Thiệp Năm Mới (cho đến Năm 1941)
Video: Tin quốc tế mới nhất 5/12, Mỹ - Hàn có nước cờ mới ứng phó Trung - Triều ngày càng quyết đoán | FBNC 2024, Có thể
Lịch Sử Của ý Thức Tập Thể Nga Trong Thiệp Năm Mới (cho đến Năm 1941)
Lịch Sử Của ý Thức Tập Thể Nga Trong Thiệp Năm Mới (cho đến Năm 1941)
Anonim

Phong tục chúc nhau Giáng sinh bằng những bức tranh sặc sỡ đã du nhập vào Nga từ nước Anh. Tại đó, vào những năm 1840, những tấm bưu thiếp công nghiệp đầu tiên, dành cho công chúng, bắt đầu được sản xuất. Các thương gia Nga đã mua thiệp Giáng sinh bằng tiếng Anh, Đức và Pháp. Hơn nữa, họ chỉ chọn những nơi không có lời chúc mừng bằng tiếng "nước ngoài". Dòng chữ sau đó được in trong nhà in - đã có bằng tiếng Nga.

Những tấm thiệp Giáng sinh đầu tiên của Nga được Ủy ban quản lý các nữ tu Chữ thập đỏ St. Đến Giáng sinh năm 1898, Cộng đồng St. Eugenia đã xuất bản một loạt mười bưu thiếp dựa trên các bức vẽ màu nước của các nghệ sĩ nổi tiếng ở St. Petersburg. Và mặc dù những tấm bưu thiếp trên không có dòng chữ "Merry Christmas!"

Hình ảnh
Hình ảnh

Những tấm bưu thiếp của nước Nga trước cách mạng không hề thua kém những tấm bưu thiếp của nước ngoài, thậm chí có lúc còn vượt xa họ. Như một trong những nhà xuất bản của các nhà xuất bản thời đó đã viết:

Cuối cùng, chúng ta có thể chúc mừng người thân và bạn bè của mình không phải bằng một tấm bưu thiếp mô tả các nghi lễ từ cuộc sống của người Đức, mà bằng một tấm bưu thiếp của người Nga, nơi mọi thứ đều rất gần gũi và thân thương với chúng ta và đầy ắp những kỷ niệm về những tấm bia thời cổ đại của Nga.

Đến đầu thế kỷ 20, Nga bắt đầu đưa ra những lời chúc mừng minh họa với sự tham gia của V. Vasnetsov, I. Bilibin, I. Repin, K. Makovsky, A. Benois. Đồng thời, những câu chuyện xuất hiện phù hợp với thị hiếu của người tiêu dùng trong nước: phong cảnh thiên nhiên mùa đông, mái vòm phủ tuyết của nhà thờ, cảnh đời thường, rất gần gũi với tinh thần dân gian.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Các tấm bưu thiếp trước cách mạng chủ yếu miêu tả các đối tượng mục vụ, tình yêu, đối nội, cung đình, thực dụng và trẻ nhỏ thuộc các tầng lớp khác nhau.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Sau cuộc cách mạng dân chủ - tư sản 1905-1907, chính phủ lâm thời được thành lập và đời sống tương đối ổn định.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Trên các tấm bưu thiếp, như ngày nay, các biểu tượng động vật của năm được đặt, và năm 1913 giống như năm 2018 sắp tới của con lợn.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Thái độ đối với lợn ở Nga và ở phương Tây có sự khác biệt rõ rệt. Theo quan điểm phương Tây, con lợn cũng như con lợn và lợn rừng là biểu tượng của sự sinh sôi, nảy nở và sung túc về vật chất. Nhưng trên các tấm bưu thiếp trước cách mạng của Nga, con lợn thường được kết hợp với nhục dục, háo sắc, tham lam, ô uế, tham lam và háu ăn.

Không chắc rằng quy tắc văn hóa trong vô thức của chúng ta đã thay đổi trong hàng trăm năm qua. Nỗ lực tiếp theo của chúng tôi để trở thành nhiều người châu Âu hơn đã thất bại và có thể chủ nghĩa cổ xưa đã thể hiện cách đây 100 năm sẽ đi cùng chúng ta ngày nay.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Nhưng ngược dòng lịch sử. Chiến tranh thế giới thứ nhất 1914-1918 đang ở ngoài sân. Những chú voi Đức sẽ không mang lại hạnh phúc cho nước Nga và những hy vọng về một năm mới tốt lành sẽ vỡ tan như bong bóng xà phòng.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Việc tuyên truyền lòng yêu nước không ảnh hưởng đến những người nông dân, những người ngồi trong chiến hào của một cuộc chiến mà họ không hiểu, không nghĩ về những chiến công anh hùng vì vinh quang của nhà nước Nga, mà là về những giao đất để lại trong làng.

Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh
Hình ảnh

Cuộc đảo chính Bolshevik kéo dài 17 năm đã đặt dấu chấm hết cho Đế quốc Nga, chế độ quân chủ và các lãnh chúa. Truyền thống gửi thiệp mừng năm mới và Giáng sinh đã bị chấm dứt. Năm 1923, một thông tư được ban hành, trong đó người ta nói rằng môi trường hộ gia đình trong kỳ nghỉ Giáng sinh với những câu chuyện Giáng sinh và cây thông Noel với nến, được cho là có tác hại đối với việc nuôi dạy trẻ em. Một chiến dịch đã được đưa ra để làm mất uy tín của những ngày lễ năm mới. Không chỉ cây thông Noel và đồ chơi năm mới, mà cả những tấm thiệp mừng năm mới được người dân yêu thích vì thuộc tính của lối sống tư sản, cũng bị đe dọa truy tố hình sự.

Hình ảnh
Hình ảnh

Trong hơn 10 năm, RSFSR và Liên Xô đã không có thiệp chúc mừng năm mới và không có ngày lễ tư sản. Chỉ đến năm 1935, theo nghị định của Hội đồng nhân dân, lễ mừng năm mới đã được quay trở lại, một nghi thức và biểu tượng của năm mới đã được phát triển để hình thành một ý thức tập thể mới. Việc in bưu thiếp năm mới cũng đã hồi sinh.

Điện Kremlin cũng vậy, cùng một lời chúc mừng, các biểu tượng nhà nước đã thay đổi và "đồng chí" đã xuất hiện, mà chúng ta đã từng trở thành và phần lớn vẫn còn cho đến ngày nay:

Hình ảnh
Hình ảnh

Cho đến năm 1939, thiệp mừng năm mới được phát hành dưới dạng các phiên bản nhỏ, nhưng trong nhiều thập kỷ sau đó, tiêu chuẩn để mô tả các ngôi sao và chuông điện Kremlin đã được thiết lập. Điều này nhấn mạnh rằng năm mới không đến với tiếng chuông nhà thờ rung lên mà là tiếng chuông đồng hồ trên Tháp Spasskaya của Điện Kremlin ở Moscow.

Hình ảnh
Hình ảnh

Các đối tượng Xô Viết đã được kiểm chứng về mặt lý tưởng vẫn giữ được cảm giác của một kỳ nghỉ, nhưng các thiên thần trên cây thông Noel thanh lịch, ông già Noel má đỏ và những bông tuyết theo trường phái Tân nghệ thuật đã được thay thế bằng các vận động viên, những người tiên phong và người dân Liên Xô vui tươi. Vị thần cổ xưa sẽ chỉ được đáp ứng đầy đủ trong những năm chiến tranh.

Đề xuất: